|
资料参考某日本站点..不过因为年代长远我已经找不到那个日站了...所以如果有站友麻烦评论里通知我一下.
========布莱齐之诗 ===============================
布莱齐之诗 原曲:歌剧「塞维利亚的理发师」序曲/罗西尼 http://bbs.megajoy.com/lion_do_only/up_file/2004/12/20/lion_2004122066523659848_1.wma (迅雷下) 比如把西班牙的港口“塞维利亚”翻成了远在南斯拉夫的“塞尔维亚”!
《塞维利亚的理髮师》是法国作家博马舍於1775年所写的剧本,原名《Le Barbier de Séville》。以此剧本为基础所制作的歌剧,最著名的为罗西尼作曲,史特比尼作词的二幕歌剧《Il Barbiere di Siviglia》。同样以上述剧本为基础所制作的歌剧还有派赛罗作曲,Nicholas Isouard 作词的版本。虽然派赛罗的版本曾经流行过一段时间,不过最终罗西尼的版本通过时间的考验而流传下来,并且自它在1816年於罗马首演後就一再地被演出。
《塞维利亚的理髮师》的故事延续自博马舍的剧本《费加罗的婚礼》,而莫扎特於1786年作曲的同名歌剧即是基於此而写的。
ブラギの诗 原曲:歌剧「セヴィリアの理髪师」序曲/ロッシーニ
西班牙的港口“塞维利亚”和南斯拉夫的“塞尔维亚”..很容易搞错哦.. ========为您服务================================================= サービスフォーユー 原曲:弦楽セレナーデ ハ长调 第二楽章/チャイコフスキー
柴可夫斯基:圆舞曲 选自C大调弦乐小夜曲 http://www.ylyq.net/350/image/affix/20050721193617.mp3
经常出现于一些舞会聚会上的背景音乐,比如日剧<富豪刑事>和<交响情人梦>的舞会里都会演奏此歌
TCHAIKOVSKY: String Serenade in C Major, Op.48
柴可夫斯基於1880年寫信給贊助者梅克夫人,提及創作小夜曲的心路。「內在的熱誠鼓動我創作小夜曲。這是首虔誠的作品,而且相當真實。」柴可夫斯基計劃寫四個樂章,但並不想用奏鳴曲的結構,只想舖陳一段鮮明的旋律。第一樂章沒有運用開展部,只在結尾的部份將開場的主題重現,以做為一種對稱。第二樂章則是段高雅的圓舞曲,第三樂章是省思式的輓歌,開始部份以上行音階重複圓舞曲的主題。終曲樂章包含兩 段俄羅斯民謠,一段是伏爾加船歌,出現在緩慢的前奏部份,另一段則是快板的開始部份。主題在結尾部份又再重現,與快板的調子互相輝映。
=========================================== 永远の混沌 原曲:トッカータとフーガ ニ短调 BWV565/バッハ
赋格曲 巴赫交响乐版
一开始就是 http://cn.samsungmobile.com/cn/event/2006music/include/concert2005/mp3_2004/3/01.mp3
永恒的混沌 原曲:托卡塔和赋格曲 D小调 BWV565/巴赫
==============================================
双小提琴协奏曲 D小调 http://220.181.31.85/shakila/mp3/baha.mp3
ニーベルングの指轮 原曲:2つのヴァイオリンのための协奏曲 ニ短调 BWV1043 第一楽章/バッハ
尼贝龙的戒指 原曲:双小提琴协奏曲 D小调 BWV1043 第一乐章/巴赫
==========================
|